- stellen
- stellen[ˈʃtɛlən]I. vt1. (setzen, hin) βάζω,• die Teller auf den Tisch βάζω τα πιάτα στο τραπέζι,• du sollst es , nicht legen πρέπει να το βάλεις όρθιο, όχι πλάγια,• stell das Radio leiser! χαμήλωσε το ραδιόφωνο!2. (Verbrecher) πιάνω3. (Foto, Szene) στήνω,• die Szene wirkt gestellt η σκηνή φαίνεται στημένη4. (Phrasen):• jdn vor eine Entscheidung πιέζω κάποιον να πάρει μια απόφαση,• jdm etw akk zur Verfügung θέτω κάτι στη διάθεση κάποιου,• jdn vor Gericht δικάζω κάποιον,• etw akk in Frage αμφισβητώ κάτι,• etw akk zur Diskussion θέτω κάτι υπό συζήτηση,• auf sich akk selbst gestellt sein τα βγάζω πέρα μόνος μουII. vr1. (sich hin) στέκομαι,• er stellte sich ans Fenster στάθηκε στο παράθυρο,• sich akk auf die Zehenspitzen σηκώνομαι στις μύτες των ποδιών μου,• sich hinter jdn (fig) παίρνω το μέρος κάποιου,• sich akk gut mit jdm κερδίζω τη συμπάθεια κάποιου2. (so tun als ob) προσποιούμαι, παριστάνω,• er stellt sich taub παριστάνει τον κουφό,• nun stell dich nicht so dumm! μη παριστάνεις τώρα το χαζό!3. (sich zur Verfügung ) είμαι στη διάθεση,• sie stellte sich den Journalisten δέχθηκε τους δημοσιογράφους,• er stellte sich der Polizei παραδόθηκε στην αστυνομία
Wörterbuch Deutsch-Griechisch . 2015.